30.交渉する
30.交渉する
(À l'aéroport, au comptoir d'une compagnie aérienne)M : Posez vos bagages ici, s'il vous plaît. Ça dépasse le poids auto... Read more
14 Nov 2007
•
3mins
29.予約する
29.予約する
(À l'accueil d'un hôtel)A : Ce soir, on aurait envie d'aller à l’opéra.B : À l’Opéra Bastille ? Vous avez réservé ?A : N... Read more
7 Nov 2007
•
2mins
28.予定を述べる
28.予定を述べる
A : Demain, on va au Jardin du Luxembourg.B : Il vaudrait mieux y aller après-demain, parce que d'après la météo, il va ... Read more
31 Oct 2007
•
2mins
27.依頼する
27.依頼する
(Devant la Tour Eiffel)F : Pardon, Monsieur. Est-ce que vous pourriez me prendre en photo, s’il vous plaît ?M : Bien sûr... Read more
24 Oct 2007
•
2mins
26.出迎え
26.出迎え
M : Je suis vraiment désolé pour mon retard. Tu as attendu longtemps ?F : Non, ça va. Je viens d'arriver, moi aussi. Ça ... Read more
17 Oct 2007
•
2mins
25.招待する
25.招待する
F : Est-ce que vous pouvez venir déjeuner à la maison mercredi ?M : Avec plaisir. Merci de votre invitation.F : Alors, j... Read more
10 Oct 2007
•
2mins
24.謝る
24.謝る
(Dans un magasin de souvenirs près de la Cathédrale Notre-Dame)F : Ces trois cartes postales, ça fait combien ?M : Je ne... Read more
3 Oct 2007
•
2mins
23.情報を得る
23.情報を得る
(À l'office de tourisme)A : Comment est-ce qu'on peut aller au Château de Fontainebleau ?B : Vous prenez le train à la G... Read more
19 Sep 2007
•
2mins
22.過去について語る
22.過去について語る
M : Qu'est-ce que vous avez fait hier ?F : Je suis allée au Château de Versailles.M : Ça vous a plu ?F : Énormément ! Le... Read more
12 Sep 2007
•
2mins
21.予約する
21.予約する
(Dans un restaurant, au téléphone)F : Maison Dorée, bonsoir.M : Allô ? Je voudrais réserver une table pour le jeudi 16, ... Read more
5 Sep 2007
•
4mins